Depuis quelques mois, votre agence web champenoise BT Web Création s’est enrichie d’un nouveau service dédié à WordPress, à savoir la traduction en français d’éléments optionnels du CMS tels que les thèmes et extensions qui viennent personnaliser votre site, l’enrichir de nouvelles fonctionnalités et/ou optimiser ses performances.

Sommaire:

1 – Pourquoi avoir créé WP Traduction?

2 – Un service utile et peu onéreux

3 – Un service ouvert à tous les webmasters

4 – Traduction des thèmes des plateformes les plus connues

Pourquoi avoir créé WP Traduction?

Au début, je ne traduisais que les extensions et thèmes que j’utilisais pour mon propre usage ou celui de mes clients au travers des sites que je créais pour eux, puis je me suis dit que c’était un peu bête de ne pas partager ce travail de longue haleine.

En effet, chaque traduction prend plusieurs heures et je trouve un peu bête que chacun perde autant d’heures à la faire de son côté alors qu’en mettant en commun nos efforts, cela permet de rendre la chose moins onéreuse et plus attrayante à la fois.

Car il faut dire que traduire un thème qui peut prendre plus d’une journée entière (alors que je ne suis pas aux 35 heures, vous vous en doutez), n’est pas la tâche la plus intéressante dans la création et la gestion de site, même sous WordPress.

J’ai donc décidé de lancer WP Traduction fin septembre 2014 dans un premier temps dans le but de mettre gratuitement à disposition du public mes traductions de thèmes et plugins WordPress gratuits.

Un service utile et peu onéreux

Mais, comme j’ai rapidement eu des demandes pour des prestations de traduction de thèmes premium, j’ai donc ajouté à WP Traduction un service de traduction WordPress premium.

Vous trouverez donc sur www.wp-traduction.com aussi bien des traductions gratuites que des traductions payantes et vous avez même la possibilité de me demander de réaliser la traduction de vos propres fichiers si jamais ceux-ci ne sont pas déjà en ligne.

Concernant les tarifs, vous serez surpris puisqu’en moyenne, je vends les fichiers en langue française d’un thème 15€ toutes charges comprises (TVA récupérable), tout dépendant du nombre de chaînes de caractères à traduire (voir la grille des tarifs sur le site).

Un service ouvert à tous les webmasters

Ainsi, que vous soyez webmaster amateur, freelance ou agence web, vous pouvez acheter la traduction des thèmes et extensions dont vous avez besoin directement sur WP Traduction si elles sont déjà en ligne ou alors passer votre commande via le formulaire prévu à cet effet.

Les tarifs pratiqués sont strictement identiques que la traduction soit déjà en ligne ou que je sois obligé de la faire exprès, car dans ce dernier cas, elle se retrouvera également en ligne et n’importe qui pourra alors également l’acheter.

Vous aurez donc compris que je ne vous fais pas payer le tarif habituel des traducteurs, car je me rémunère sur le volume des ventes et surtout, je prends donc le risque de ne rien gagner sur certaines traductions.

Traduction des thèmes des plateformes les plus connues

Si vous allez sur www.wp-traduction.com, vous rendrez vite compte que de nombreuses traductions françaises sont déjà en ligne, y compris celles de thèmes provenant de boutiques en ligne les plus connues, à l’image de ThemeForest.

Vous trouverez également les traductions de thèmes d’autres boutiques moins connues, mais néanmoins toute aussi qualitatives comme MyThemeShop, Tesla Themes, Mojo …etc… ou Theme Junkie.

Ne perdez donc plus votre temps à traduire vous-même vos thèmes et extensions WordPress et confiez-moi plutôt ce travail relativement ingrat en vous rendant sur www.wp-traduction.com.